Skip to main content

Annotation that works where other tools quit.

AfriAnnotate is the open-source, mobile-first annotation platform for African languages — fully offline, with built-in speech capture, automatic quality control, agreement, and consent baked in.

100%
offline-capable
11+
audio QC checks
Apache 2.0
open source
label.afriannotate.org
AfriAnnotate running live
Built on Label StudioApache-2.0 licensedFor MasakhaneEthioNLPHausaNLP
The problem

Most annotation tools assume a desktop, a fast connection, and a Latin keyboard.

That leaves out the people best placed to build African language datasets — native speakers annotating from a phone, on mobile data, in scripts those tools never planned for. AfriAnnotate flips the defaults: mobile-first, offline-first, and multilingual from the ground up.

Why AfriAnnotate

What you won't find in other tools

It started as Label Studio, then added the things African language data work actually needs — and that no other annotation tool ships out of the box.

Unique

Truly offline — desktop & mobile

Native desktop and mobile apps run a full database on-device, so you can label with zero signal. Work auto-syncs with a three-way merge when you reconnect. No lost annotations.

Unique

Record speech inside the task

A built-in recorder with a live signal/SNR meter lets native speakers contribute voice data straight from the browser — no external app, no upload step.

Unique

Automatic audio quality control

Every clip is scored on 11+ checks — SNR, clipping, silence, VAD, plus optional Whisper transcript match, language ID and forced alignment. Bad takes are flagged or sent back automatically.

Review & agreement built in

Reviewer roles, a sampled review queue, and inter-annotator agreement per task — Fleiss' κ, IoU, F1 for NER, ICC for ratings — with low-agreement strategies you control.

Unique

Consent & ethics, first-class

Versioned consent (data use, voice release, guardian/minor, payment terms) with tamper-evident, hash-chained signatures captured before anyone annotates. Built for data sovereignty.

Built for African languages

Per-user language, localized UI and multi-script input — and recruit verified native speakers straight from the AfriFinder directory into your project, with consent baked in.

label.afriannotate.org
AfriAnnotate labeling templates: NER, code-switching, ABSA, machine translation and more
Ready-made templates

Annotation types made for African data

Start from a template, not a blank config — including ones you won't find elsewhere, like Code-Switching (language ID per span), aspect-based sentiment, machine translation, NER, and voice collection. Tweak the labeling config or bring your own.

The difference

Other tools vs AfriAnnotate

Other annotation tools
Desktop-only, needs a connection
No built-in audio capture or QC
Agreement metrics bolted on later
Consent handled off-platform
Latin-centric input
Find annotators yourself
AfriAnnotate
Offline-first desktop & mobile, auto-sync
In-browser recording with automatic QC
Reviewer roles + IAA (κ, IoU, F1, ICC) built in
Tamper-evident consent before annotation
Multi-script input and per-user language
Recruit verified speakers from AfriFinder
One app, every task

From a tweet's sentiment to a forced-aligned recording

Audio recording Transcription Translation Sentiment Named entities Speech / ASR LLM evaluation Ranking Multimodal
How it works

Collect. Annotate. Validate.

01

Collect

Researchers and community leads publish tasks with clear scope, target language, and guidelines.

02

Annotate

Annotators label on their phone — online or offline — in their native language and script.

03

Validate

Reviewers check agreement and sign off, so every dataset ships with a quality trail.

Free & open source

Start annotating in your language today

Open AfriAnnotate in your browser — no install needed — and start collecting and labelling data wherever the language is spoken.